Wednesday - Niedamirow - ActionArt
Art, Niedamirow No Comments »
Dzisiaj zajmowalismy sie dzwiekami i muzyka. Wprowadzenie do tematu bylo w formie zabawy z dyktafonem i instrumentami. Read the rest of this entry »
Dzisiaj zajmowalismy sie dzwiekami i muzyka. Wprowadzenie do tematu bylo w formie zabawy z dyktafonem i instrumentami. Read the rest of this entry »
Nach mühsamem Aufstehen gingen wir wieder zu unserem Arbeitsplatz -die Scheune. Dort wurden wir vor schwierige Fragen und Aufgaben gestellt. Wie gibt man einer Gabel eine andere Bestimmung? Was wird durch künstlerische Aktivität aus einer Glühbirne? Zuerst waren wir mit diesen Fragen überfordert,doch dann entwickelte jeder sein eigenes Kunstwerk.
We (designer) made today 3 groups. One of them has to make some posters. Second makes figures and the third take photos. The guys of the theatre group has to dance with an object for example with a lamp. And the musicians record the songs.
Adrian Kolanek & Mateusz Borowiak the masters of this world ![]()
In the morning we had a very funny warming up, we played games where we trained our concentration. Then we filmed the first episod of our movie. We filmed outside, in the office, in the main room and on the sofa. After the lunch teachers edited our first movie and we watched it. It was a very big surprise. In the afternoon we made a script for the second episod and we played some games. In the evening girls learned how to edit the movie and boys made a big sing LANTERNA FUTURI from the snow on the wall outside. It looked very good.
Lukas & Jarda
On Monday, we played a few games as so-called warming-up, which were quite funny.
Then we made interviews in mostly international pairs and we took pictures of interviewed persons, and in the end, we introduced the interviewed person to the others.
After noon dinner, we walked to a lighthouse made of glass bottles – the symbol of Lanterna Futuri. When we came back, we spoke about what we want to do during the week of Lanterna.
After the dinner, we divided into two groups of journalists and two groups of photographers. Journalists recorded stories by using only sounds (no words or dialogues). Photographers made a photo story about an old man and a gummy duck.
After a long travel, we arrived at the house Parada our “Hotel” in Niedamirow.
It was a terrible and boring travel.
At the first moment all were very friendly and funny.
After dinner we had a short introduction, went in our workshops and get to knew eachothter.
For all of us it was a long and stressed day so we went to bed and we were looking what the next day bring for us.
After that we went back to our workshops. The Journalists learned how to write an article correctly and where the professional journalists get their information from. The photographers learned how to take detailled photos of different things. Later after dinner there was the opportunity to watch an movie – „Baraka“. This movie was without any speech, so everybody culs understand it.
Wir haben uns in der Scheune getroffen und uns über das Programm der folgenden Woche unterhalten. Regeln wurden festgelegt. Zu den Themen „Freiheit“ und „Notwendigkeit“ haben wir Ideen gesammelt und Standbilder geformt. Dann haben wir eine Wanderung zum „Lanterna Futuri“ unternommen. Danach haben wir kleine Szenen gespielt.
Spotkali?my si? w stodole, gdzie rozmawiali?my o programie na nadchodz?cy tydzie?. Ustalili?my regu?y. Zgromadzili?my skojarzenia zwi?zane z tematami „Wolno??” i „Konieczno??”, po czym tworzyli?my rze?by zwi?zane z tymi zagadnieniami. Nast?pnie wybrali?my si? na w?drówk? do latarni „Lanterna Futuri”, po której odgrywali?my jeszcze krótkie scenki.
Setkali jsme se ve stare stodole a povedeli jsme si progam na nadchazejici tyden. Pravidla byla stanovena. K tematum “Svoboda” a “Nezbytnosti” jsme vyjadrili svoje nazory a podle nich jsme vytvorili sochy. Po obede jsem sli na prochazku k “Lanterna Futuri”. Pote jsem hrali male sceny opet k danym tematum.
Recent Comments